上架指南

比起一本書的內容,書的封面的預設讀者群相當複雜。

最大群的讀者會是「不知道這本書的人」。其他則還有銷售人員、圖書館員等等。我手上的這本書特別寫了一段文字提供給書店的上架人員。

據說現在書店的上架人員不像以前,要放起書來常常是望文生義,看到封面上的字就「猜測」它的類別,結果讓Pynchon的 Gravity’s Rainbow放在自然科學類,群學出版的《見樹又見林》放到森林類。

有些人大概終於無法忍受了,除了建議售價,現在也多了一條建議上架。

PICT11011
(本書為廣西師範出版的《失焦–卡帕戰地攝影手記》

4 Comments

  • 孟叡 wrote:

    這個主意真的不錯。

  • 不過這在英美似乎是普遍習慣,在封底都會有個簡單的類別。只是中文不常見。

  • 其实也好啊,我觉得。
    再说了,摆图书的人不一定有那么多时间,
    也可能没有那个修养和学识,
    那就帮忙一下,有什么关系呢?
    我想说的是,还是要理解别人吧,
    每个人都不一样,就像坐飞机,
    每次都听一遍听了无数次的安全常识。。。
    说远了,走题了,打住。

  • 群學出版有限公司 wrote:

    歹勢,我們就是《見樹又見林》的出版者。謝謝你的指正。其實我們早就注意到這個問題,只是一本書可能橫跨好幾個領域,如果我們列出如「社會學/政治學/人類學」,書店的人不可能這幾類都擺,於是他們會認為這幾類隨便哪一個都可以,於是一本以社會學為主體的書就被擺到政治學類,這當然仍然比被擺到「森林類」好太多了。我的意思是,我們缺乏一個公認的規矩,大家據以行事。我們還沒有想到怎麼處理這種情況的妥善方法,也許只標示一個主類就好,譬如社會學,可惜台灣的唸書人太過學門化,跨領域閱讀的人並不多。只列一個,其他學門的人就不看了。在那種情形下,不列反而比較好。

    再一個「其實」,其實預行編目裡的分類理應可以當作書類標準,但好像跟不上時代變化,有時出版社所建議的分類也不一定獲得編目單位的採納。

    總之,謝謝你,我們會再研究,找一個答案。

    敬祝 文安

    群學出版有限公司 總編輯 拜上

Post a Comment

Your email is never shared.